Он был поднят прямо из могилы,
Словно по тревоге батальон.
Моментально появились силы
Разорвать могильный плен и сон.
Воссияв как знамя над полками,
Возгласил от Бога Свой закон -
Верущий в Меня пребудет с Нами
До конца и после всех времен!
И пребудет вечно это Слово,
Сколько б ни минуло зим и весн,
И любой язык, любая мова
Держат Слово то до боли десн.
И тем Словом разрывая цепи,
Как из окружения врага,
Выходили из ночной мглы степи,
Океаны, горы, небеса.
Птицы и измученные люди,
Восхваляя громко белый свет,
Этим Словом не умрем и будем,
Этим Словом и живет поэт.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Шпала - zaharur Слово \"Господь\" (равно как и \"господин\") в еврейском языке одного корня со словом \"шпала, цоколь\", то есть то, что служит опорой, основанием. В нашем понимании \"господин\" это тот, кто властвует, довлеет, находясь сверху. В действительности, всё наоборот.
Кто же эти две рельсы, хотелось бы, чтобы читающий поразмыслил сам.
Иначе, притча перестанет быть притчею, и потеряет своё назначение :)